Latin Metre

Latin Metre

*Please note that this course will run only if two or more students enroll.

Course Description: Poems are meant to be read aloud. At least, this was a given in Antiquity: often, they were or music themselves or accompanied by music. Yet, today, many people (from university students to teachers) are feeling uncomfortable to read them aloud, either being unfamiliar with metre at all, or, although knowing how scansion works, are not sure how it is to be actually read. Doing so, you concentrate mainly on the poem’s contents and its rhetoric, but you miss a great deal of the poet’s artwork: its outer form, its sound, its music, which, very often, is employed skillfully to underline the meaning. Apart from that, knowing metre helps a lot in understanding the grammar of a poem (e.g. when you have to decide which words belong together based on its quantities). This course will be an semi-intensive introduction in Latin metre: while the participants will learn how to scan verses, the main focus will be on reading aloud. We will start from an introduction into prosody (pronunciation, accent, vowel and syllable quantities etc.), passing on to the various metres of Classical Roman poetry as Hexameter, Elegiacs, Iambic Trimeter and Lyrical verses. All of this will always be in line with the skills and wishes of the students.


Level: Required is a basic knowledge of Latin. The course is for students (High School, university) as well as for teachers who want to feel more secure teaching metre to their class, or everyone else. You do not need to have any experience in metre. If you do have some experience, you can use this course for further practice. There will be different assignments for home (like scanning, memorizing etc.). An active participation during the lessons is required to make the course for you as effective as possible! The course language can be English and/or Latin, based on the participants’ skills!

Textbook: Instructor will provide materials.

Sections capped at: 5 students. If the course is sold-out, please fill out this waiting-list form.

Mondays, Thursdays, 3:00-4:00pm U.S. Eastern Time


Course has already past.

Sign up to be notified about upcoming Telepaideia courses


Marina Garanin

Salvete omnes, my name is Marina Garanin. Graduated from Heidelberg (Germany) and Oxford, I am currently working on my PhD on Latin translations from Greek at the University of Heidelberg. I taught Latin courses for beginners at the University, also living Latin. I have been practising spoken Latin since the beginning of my studies, and I have been taking part in different Latin (and Greek) speaking events such as the German Septimana Latina, the Schola Aestiva Posnaniensis, the “CAELUM” in Madrid, Living Latin in New York City, “LILIUM” in Florence. Most recently (2022), I participated at the Latin speaking theater festival “Thalia” organized by the Schola Humanistica in Vicenza, Italy. There, I played the part of “Medea” in the tragedy “Medeae Daemones”, in Iambic Trimeters, written by Stefano Vittori, with whom I speak Latin in our every day life. I also write metrical poetry in Latin, some of which are published in the periodical “Vox Latina” from 2019 on; some are awarded with prizes (“Chancellor’s Latin Verse Prize” in Oxford 2017, Certamen Sarbievianum in 2019 and 2021, Certamen “Mimesis – Modernità in Metrica” 2021). In my free time, besides of writing poetry and acting, I like drawing, singing and writing music; also, being a huge dog lover (not having one on my own though), I like reading books about dog behaviour and education. Also, I have a Latin YouTube channel (Musa Pedestris) where you can find poetry recitations, latin vlogs, livestreams, and other videos on Latin.